به نام پروردگار سخن

اشاره به دور و نزدیک در زبان انگلیسی

472 بازدید

این روزها جلسات رایگان دورهمی جزوی از روتین زندگی من شده است به این شکل که روزانه با دوستان و خانواده‌ام که حرف می‌زنم دلم می‌خواهد از اصطلاحاتی که در دوره دورهمی کشف کردم استفاده کنم! بله کشف کردن! به قول استاد اسحاقی ما در دورهمی چیزی را به کسی یاد نمی‌دهیم بلکه با هم کشف می‌کنیم و هر کس هر چه را که کشف می‌کند به آن افتخار می‌کند. من هم کشف کرده بودم در این جلسات به حدی اطلاعات جدید درباره‌ی خودم و خانواده‌ام در زبان انگلیسی کشف کرده بودم که حتی خودم هم باور نمی‌کردم چه برسد به بقیه!

برای جلسه این هفته هم لحظه شماری می‌کردم دلم میخواست دوباره در این نیم ساعت غرق شوم و هر چه می‌توانستم در دورهمی رایگان انگلیسی کشف کنم! حتی جدیدا بعد از حضور در کلاس‌ها در گروه گپ دورهمی فعالیت می‌کردم و این چیزی بود که مرا خوشحال می‌کرد!

جلسه امشب زبان انگلیسی دورهمی هم راس ساعت 9 شب دوشنبه برگزار شد و من با همان شور و اشتیاق همیشگی (شاید کمی هم بیشتر ) در جلسه شرکت کردم .

دورهمی محدودیت سن ندارد! هم من و هم دوستانم میتوانستیم حضور پیدا کنیم هم برخی از خانم‌ها و اقایانی که از صدا و تصویرشان می‌شد تشخیص داد در دهه پنجاه زندگیشان هستند. اما امروز که در جلسه شرکت کردم دو نوجوان را دیدم که مشخص بود از شاگردان دوره تینی تاک نوجوان انگلیسی استاد بودند آن‌ها با اعتماد به نفس وارد کلاس شدند.

استاد بعد از سلام و احوال پرسی به زبان انگلیسی و شروع جلسه با هم حس خوب همیشگی شروع کردند:

“In the name of God”

این همان جمله‌ای بود که با بیان آن می‌فهمیدم که جلسه امروز هم آغاز شده است.

استاد در این جلسه دیگر تصویری از خانواده برای ما به نمایش نگذاشت و این مرا بیشتر هیجان زده می‌کرد. چرا که دورهمی خانواده تمام شده بود و این یعنی ما وارد یک موضوع جدید شدیم. هر موضوع جدید نکته‌ی جدید و کشفیات جدید!  

استاد تصویری را نمایان کرد که کم کم برای ما ظاهر شد.

و پرسید:

?What’s this

“شانه‌ی سر” 

این از کلماتی بود که قبلا کشف کرده بودم پس! میکروفون را روشن کردم و گفتم: 

“Hair brush”

اما با واکنش استاد به نشانه ی منفی مواجه شدم!

کمی جا خوردم پس چه می‌شد؟ حدس‌های متفاوتی زدیم تا اینکه بلاخره یکی از دوستان گفت:

“comb”

بله درست بود!

!This is a comb

واقعا عجیب بود در زبان انگلیسی هر وسیله یک کلمه متفاوت داشت و باید برای هر کدام از آن‌ها یک کلمه‌ی مناسب را استفاده کنیم! 

تصویر بعدی یک شانه‌ی دیگر بود شانه‌ی مو و یا برس مو بود و من این بار دیگر مطمعن بودم که کلمه را می‌دانم پس تکرار کردم:

“Hair brush”

و بله درست بود.

شمرده شمرده جمله را تکرار کردم:

.This is a hair brush

بله درست بود!

فکر میکردم موضوع جلسه امروز را کشف کرده بودم می‌خواستم درباره‌ی وسایل حرف بزنیم!

که تصویر بعدی به صورت خیلی ریز و کوچک در گوشه‌ی اسلاید نمایان شد! تصویر همان بود و از تکرار این کلمه تعجب کرده بودم! پس من و یک نفر دیگر باهم دوباره تکرار کردیم:

.This is a hair brush

اما این پاسخ درست نبود❌! از نوع انتخاب جای کلمه فهمیده بودم که باید ارتباطی با جای کلمه داشته باشد چون شکل اول نزدیک بود این شکل دور! باید با توجه به دوری و نزدیکی کلمه از یک اسم اشاره درست در زبان انگلیسی استفاده می‌کردیم! 

 

This / That

اسم اشاره نزدیک: This

اسم اشاره دور: That

با تاکید استاد بر روی تلفظ This و That وارد اسلایدهای بعدی می‌شدیم وبا دوستان خود تکرار می‌کردیم.

هر تصویر یک وسیله‌ی جدید بود و تنها چیزی که این وسایل با هم در اشتراک داشتند این است که همه این وسایل از وسایل شخصی ما به شمار می‌روند.

شکل بعدی را می‌شناختم: پیشبند. کلمه پیشبند در انگلیسی را بلد بودم وقبلا کشف کرده بودم پس گفتم:

!This is a apron

اما درست نبود.

خیلی سعی کردم حدس بزنم که کجای جمله من غلط بود؟

من پیشبند را در زبان انگلیسی می‌دانستم! از خودم مطمعن بودم و حتی شکل چون نزدیک بود میدانستم کلمه: This را درست انتخاب کرده بودم.

اما چرا؟!

که استاد گفت:

!This is an apron

آها بله درست است همان گیر همیشگی!

نحوه استفاده از “a“و “an” بسیار گیج کننده است! با تکرار مثال‌های استاد به خودم قول دادم در این جلسه این نکته ی گرامر انگلیسی را برای همیشه یاد خواهم گرفت.

استاد با حرکت دست و به زبان ساده ما توضیح داد:

در کجا از "a"و "an" استفاده کنم؟

هر زمان که در بیان یک کلمه دهان باز شد و ابتدای کلمه حرف صدادار  vowels باشد باید اول آن “an” گذاشته شود و این نکته‌ای بود که ما بعد از مرور چند وسیله کشف کرده بودیم.

.This is an earring

.This is an air conditioner

.This is an apple

تصویر بعدی تصویر یک مرد بود با مقداری اطلاعات کمرنگ که در کنارش به صورت عمودی توسط استاد قرار داده شد.

ما به راحتی با اصطلاحاتی که استاد به ما داده بود می‌توانستیم درباره‌ی این فرد صحبت کنیم و از هم بدون کمک استاد سوال و جواب می‌کردیم.

?What’s his name

.He is Joe

?Where is he from

.He is from Australia

?How old is he

.He is 35 years old

?How many children does he have

 .He is married. He has two kids

?What’s his job

.He is a chef

بعد از سوال و گفت و گو تمام انگلیسی ما استاد یک متنی را در کنار تصویر Joe نمایان کرد که تمام اطلاعات رابه صورت یک پاراگراف در اختیار ما می گذاشت.

This is Joe Parker. He’s from Australiana. Joe is 35 years old and he’s married. He works as a chef in a restaurant. He wears a hat and an apron at work

جلسه‌ی امروز بی حد و اندازه مفید بود در یک جلسه هم نحوه استفاده از اسم‌های اشاره در زبان انلگلیسی را کشف کرده بودیم هم زمان استفاده از “a” و “an“و هم می‌توانستیم به راحتی درباره‌ی یک نفر به زبان انگلیسی صحبت کنیم و او را معرفی کنیم. 

آیا این مطلب را می پسندید؟
https://ostadsaeed.com/library/?p=9701
اشتراک گذاری:
واتساپتوییترفیسبوکپینترستلینکدین
مبینا مردان زاده
مطالب بیشتر
برچسب ها:

نظرات

0 نظر در مورد اشاره به دور و نزدیک در زبان انگلیسی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.

اینستاگرام

یوتیوب

تلگرام

واتساپ

آپارات

روبیکا

سروش

ایتا

آی گپ

گپ

در وب سایت استاد سعید شما دسترسی به هزاران محتوای آموزشی دارید؛ همچنین ما دائما در حال تولید دوره های آموزشی و کاربردی زبان ها برای شما هستیم. برای یادگیری زبان فقط کافیه تلاش با برنامه داشته باشید.